EU タクソノミー テクニカルレポートの訳(一次案)

2021年2月4日

2020年の3月に出された
sustainable-finance-teg-final-report-taxonomy
の日本語訳第一次案です。(一次訳:合同会社オフィス西田)

皆さんのご意見で見直しなどいただき、より良いものに仕上げていきたいと思っています。

訳文はdocファイルになっています。下からダウンロードできます。

2020年秋バージョン (パブリックコメント用 新バージョン)

法案文書:[pdf]   [Word]

 

Technical
report

緩和 適応
1目次・林業     [pdf-1]   [doc-2]
________________[pdf-2]   [doc-2]
2 農業         [pdf-1]   [doc-1]
________________[pdf-2]   [doc-2]
3 製造業            [pdf-1]   [doc-1]
________________[pdf-2]   [doc-2]
4 電気・ガス          [pdf-1]   [doc-1]
________________[pdf-2]   [doc-2]
5水,汚物                  [pdf-1]   [doc-1]
________________[pdf-2]   [doc-2]
6 輸送、7 通信        [pdf]       [doc]
8 建設            [pdf]      [doc]
1 林業          [pdf]    [doc]

2 農業           [pdf]    [doc]

4 電気・ガス        [pdf]    [doc]
4.24 ガス・冷暖房      [pdf]    [doc]

6.8 内陸旅客水運―最後     [pdf]    [doc]
<脚注割愛部分>              [pdf]    [doc]

Delegated
act

緩和

適応

・DA緩和-1  (1-1.6)           [pdf]  [Word]
・DA緩和-2  (1.7-3.13)      [pdf]  [Word]
・DA緩和-3  (3.14-4.19)  [pdf]  [Word]
・DA緩和-4  (4.20-6.7)      [pdf]  [Word]
・DA漢和-5  (6.8-9.2)        [pdf]  [Word]
・DA適応-1 (1-3.5)          [pdf]   [Word]
・DA適応-2 (3.6-4.8)       [pdf]   [Word]
・DA適応 -3 (4.9-5.5)      [pdf]  [Word]
・DA適応-4 (5.6-6.15)     [pdf]  [Word]
・DA適応-5 (6.16-13.3)   [pdf]  [Word]

訳文


原文及び関連文章ht

ANNEX  順次 簡易訳を入れていきます。

ANNEX末尾の 部門別気候センシティビティ マトリックス

(赤字は訳のために付けただけのものです。)

ディスカッション

コメント一覧

まだ、コメントがありません

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

jpg,png, gifが可能です。

最近の投稿

新着記事

サーキュラーエコノミー会計のススメ

サーキュラーエコノミー会計のススメ ――新たな価値の見える化へ サーキュラーエコ ...

資源有効利用促進法改定について

「資源有効利用促進法改定に」ついてのコメント はじめに 我が国の資源循環政策は、 ...

欧州Critical Raw Materials Act2024 暫定訳と本文

2024年4月11日に欧州議会で定められた欧州Critical Raw Mate ...

中国の主要鉱物在庫、用途と世界情勢 (論文) 暫定訳と本文テキスト

2022年に中国の資源関係の研究者の共著で発表された論文で、中国の資源政策の基本 ...

中華人民共和国の国務院のレアアースの管理に関する規則 (暫定訳)

2024年10月1日から施行された、中華人民共和国の国務院のレアアースの管理に関 ...